Falta pouco, muito pouco para a Copa do Mundo. Separamos seis vídeos muito animados para entrar no clima, especialmente o da torcida pela Bósnia. #BósniaEuAcredito #EssaCopaÉDaBósnia #VaiTerCopaSim
1 – Versão em clima de Copa do clipe da música Zvijezda tjera mjeseca (algo como “a estrela alcançou a lua”), mais famosa da banda bósnia Divanhana.
Cante junto (tradução direta de uma tradução em inglês):
Zvijezda tjera mjeseca (A estrela alcançou a lua)
za goru ga otjera (Veio das terras altas)
Za goricom vodica (Acima das montanhas existe água)
na vodici curica (Na água, há uma garota)
bijelo lice umiva (Exibindo seu rosto sorridente)
Daj mi malo vodice (“Me dê um pouco de água doce”)
iz te bijele ručice (“Daquela palmeiras branca”)
Ne dam dragi ni kapi (“Querida não te darei nem uma gota”)
nek’ ti duša izlapi (“Deixe sua alma evaporar”)
zbog sinoćne besjede (“Por conta dos boatos da noite passada”)
Zbog sinoćne besjede (“Por conta dos boatos da noite passada”)
i rumene jabuke (“E da maçã vermelha”)
Drugoj daješ rumene (“Você dará as maçãs vermelhas para outra mulher”)
meni mladoj uvele (“E dará as podres para mim, a mais jovem”)
uvela ti duša ta (“Deixe sua alma apodrecer”)
2 – TV do Guarujá mostra a recepção calorosa
3 – Vídeo de Edin Dzeko na recepção da torcida no Guarujá
https://www.youtube.com/watch?v=QnPjTB7ax5A
4 – “Enquanto o Brasil não jogar/ É Bósnia que vamos gritar”
https://www.youtube.com/watch?v=syVu5_dj-Oo
5 – Osman Hadžić i Migos cantando ao vivo Pjesmom do Brazila (“Canção para o Brasil”, hit bósnio sobre a Copa)
6 – Paródia versão Copa do Mundo, com gols da Bósnia e mulatas, da música Brazil (bum bum bum je je jê), da cantoria sérvia Bebi Dol, última a representar a Iugoslávia como país unificado no tradicional concurso musical Eurovision, em 1991
Versão Copa
Comentários